torstai 25. kesäkuuta 2015

Ommellut varvastossut / DIY Flip-Flops

Minulla on suosikki blogisti, jonka ohjeita olen käyttänyt paljon. Ohjeet ovat selkeitä ja hyvin kuvitettuja. Anna Graham blogista Noodlehead on julkaissut nyt myös kirjan Handmade Style, joka ilokseni löytyi myös Adlibriksesta. Minun oli tartuttava heti tuumasta toimeen, samana päivänä kun kirja postilaatikostani tipahti ja ommeltava nämä ihanat varvastossut. Eiväthän nämä käytännöllisyyden huipentumat ole, mutta juuri sellaiset, jotka vain on kerran elämässä kokeiltava ommella :)


Sain vielä houkuteltua ystävän mukaan talkoisiin ja niinhän ne valmistuivat, yhdessä illassa. Päälikangas on edellisen postauksen kierrätysfarkkua ja alaosa Marimekon kerniä. Välissä on neulahuopaa ja kovikekangas farkkukankaan takana. Koko komeus on sitten reunustettu vinokantilla.


Ohjeesta poiketen en tehnyt farkkukankaaseen napinläpeä, vaan ompelin vain edestakaisin ompeleella kantin kiinni. Toki sauma jää näkyviin pohjaan, mutta ajattelin, ettei sen nyt olisi niinväliä. Säästin aikaa ja hermoja :)


Kanttinauhan ompelu vaatii vielä harjoittelua, mutta älkää katsoko kuvaa liian tarkkaan :)


Koko tossuissa on kirjan pienin eli 5/6. Sopii pienelle ystävälleni koon 36-37 jalkaan. Näillä on hyvä tepastella jo vanhuuttaan tikkuiseksi käyneellä terassillamme. Laajempaa ulkokäyttöä eivät kyllä kestä. Mukavat olivat kuulemma jalassa ja käytössä ovat olleet.



I have a favourite blog called Noodlehead. The blogger Anna Graham has published a book called "Handmade Style". I was so glad when I saw it was also sold in our online shop Adlibris. I like Graham's patterns because they are well designed and the patterns are easy to follow. The same day I got this book from the post, I had to test the flip-flops. I made one change, because I'm not a fan of button holes. I just sewed the bias tape straight to the bottom. It makes the seam visible at the bottom, but it is fine for me. These flip-flops are size 5/6. I used recycled jeans for the top and Marimekko's coated fabric for the bottom. My little friend liked these. These are really handy for our terrace, because the boards have become chipped as they are getting old.

maanantai 22. kesäkuuta 2015

Meikkipussi vanhoista farkuista / Makeup Pouch From Old Jeans

Näin kirpputorilla niin siistit farkut kahdella eurolla, ettei niitä voinut jättää sinne, vaikka käyttäjää niille ei meidän perheessä löytynytkään. Ei hätää. Olen aina halunnut kokeilla vanhojen farkkujen hyödyntämistä käsitöissä ja vielä kun farkut olivat sopivan kookkaat tähän tarkoitukseen. Ystävän syntymäpäivä tuli sopivasti ja antoi kimmokkeen ompelulle.


Pussukka valmistui ihan perusmallilla. Harmittelin jälkeenpäin, etten aplikoinut pussin kylkeen mitään, sillä se näyttää aavistuksen tylsältä näin. Ensi kerralla sitten. Sisällä on vähän enemmän väriä. Ajattelin hyödyntää farkkujen etutaskun sellaisenaan pussin sisälle.


Toinen tasku on pienempi ja se sai koristuksekseen aavistuksen pitsiä.


Pussi kaipasi toki täytettä. Aiemmin ompelemani pyyheturbaani hyppäsi sisään. Lisäksi ompelin pefletin. Bambujoustofrotee palasta pyöristin kulmat, ompelin reunat saumurilla ja taitoin ne siististi nurjalle. Ja vielä saumaan ripustuslenkki. Synttärisetti oli valmis.


I have always wanted to try to use old jeans in crafts. My friend had a birthday and I was thinking what to give her as a birthday present. I found a pair of neat jeans from the second hand store and decided to try. I made a basic pouch. Afterwards I was a little dissapointed that I didn't do any appliqué on the side of the pouch, because it looks now a little dull. But there is some color inside. I sewed two pockets inside. I did put one hair towel turban, that I made earlier, inside of the pouch and also one sauna seat.

lauantai 20. kesäkuuta 2015

Pyyheturbaaneja / Hair Towel Turban


Suuri Käsityö lehdessä oli 6-7/2002 numerossaan ohje pyyheturbaaniin. Siitä lähtien se on ollut minun to do-listalla. Koskaan ei ole liian myöhäistä toteuttaa suunnitelmia :) Kävin hakemassa Kestovaippakaupasta bambujoustofroteeta, sillä halusin imukykyistä miellyttävää kangasta.


Yksi huono puoli kankaassa on. Se nukkaa hirmuisesti. Käytin juuri saumurini huollossa ja vanha kaunotar oli niin kiiltävä ja puhdas. No ei ole enää, mutta niinhän se on tarkoituskin. Antaa työn jälkien näkyä :) Olen saanut saumurini aikanaan vamistujaislahjaksi mummoni perintönä ja se on minulle erittäin rakas.


Turbaanit ovat helppoja ommeltavia. Toiseen päähän tulee nappi ja toiseen kuminauhalenkki ja nämä muodostavat kiinnityksen niskaan.


Sain tilauksen tehdä muutaman lisää. Täytyy juhannuksen jälkeen marssia kangaskaupoille :)

In 2002, I saw a nice pattern of a hair towel turban in a Finnish craft magazine. Well, it is never too late to follow your ideas :) I bought bamboo stretchy terry cloth fabric from Kestovaippakauppa. These are really easy to make. You'll find many patterns also in English from the internet. These were a hit among teenagers and I did get an order to make few more :)

torstai 11. kesäkuuta 2015

Vauvan kypärämyssy / Traditional Finnish Baby's Hat

Ystäväni saa pian vauvan. Alkuperäinen suunnitelmani oli tehdä hänelle ostamastani ihanan pehmoisesta Dropsin Cotton Merino langasta pieni vauvan peitto. Aloitinkin, mutta huomasin, ettei lanka tule riittämään. Lupaukseni olla ostamatta tänä vuonna lankaa on toistaiseksi pitänyt, enkä halunnut sitä nytkään rikkoa. Siispä jotain muuta. Päädyin jo niin monelle vauvalle aikaisemminkin neulomaani kypärämyssyyn, joka on minusta vain niin ihana.


Ohje löytyy Novitalta. Koska ohjeen mukainen myssy on tehty paljon ohuemmalla langalla, tein seuraavanlaisia muutoksia. Loin työhön 28 silmukkaa. Kavennus- ja lyhennyskerroksia tein seuraavat määrät 12x-12x-8x-8x-12x-12x. Ainakin silmämääräisesti näyttää sopivalta pieneen päähän. Lankaa kului 30 g.

Nauhat tein Prymin neulemyllyllä. Se on aivan huippu tällaisiin nauhoihin. Täytyy myöntää, että suht harvoinhan tätä tulee käytettyä, mutta välineet kunnossa ennenkaikkea :)


Näitä voisi tehdä muutaman varastoonkin. Tämä kyllä tuli valmiiksi kahdessa illassa, kun oli niin paksu lanka.


This hat is really traditional baby's hat model. I have had it when I was a baby and also the younger generation. It is really simple to knit. You just knit flat with two needles and you do increases and decreases every other row. And it fits perfectly for babies.You can find the pattern in Finnish from here, but I couldn't find it in English.

tiistai 9. kesäkuuta 2015

Kesäyö- sukat / Summer Night Socks

Kesäkuun sukat valmistuivat jo etuajassa ja ovat jo lämmittämässä ystävän varpaita. Mallina siis Kesäyö.


Lankana Novita Nalle, puikot 3 mm. Langanmenekki 71 g.


Yllätyin kuitenkin kuinka pitkät varsista tuli. Olin kuvitellut ne mielessäni lyhyemmiksi. Mutta kauniit näinkin.


Kuvio oli minusta helppo ja hauska oivallus. Kuvio kun muodostui silmukan ylivedoista. Mutta sukat eivät olisi minun tekemät, jollei mukana olisi pieni virhe. Etsi kuvasta :)


Tällaiset voisin neuloa itsellenikin kesäsukiksi. Mutta saapas nähdä :)

Again it is time for my monthly socks. These are June's socks and called Summer Night socks. The pattern is only in Finnish. The yarn is Novita´s Nalle. Needle size 3 mm. The pattern is really easy, but again, it would not be made by me, if there wasn't a tiny mistake. Can you find it from the picture above? :)

lauantai 6. kesäkuuta 2015

Juomatölkin klipsuista tehty kukkaro / Soda Tab Pouch

Tein ystävälleni lahjaksi klipsupussukan reilut pari vuotta sitten. Hän on käyttänyt sitä kukkarona ja tuli maininneeksi kerran, että olisi hyvä, jos siinä olisi jonkinlainen jakaja kolikoille. Asiahan jäi tietysti hautumaan mielessäni ja syntymäpäivän lähestyessä päätin kokeilla paranneltua versiota.


Lankana Dropsin Paris. Lankaa kului 35 g. Klipsuja 36 kpl.


Kävin ostamassa nappikaupasta vetoketjun kukkaroa varten. Myyjä kertoi, että näitä ketjuja on ostettu klipsutöihin, kun vetoketjun väri sointuu kauniisti klipsuihin. Ja tottahan se on. Mutta omaan makuuni kyllä aavistuksen liian jyhkeä, erityisesti vedin (joka ei satu näkymään yhdessäkään kuvassa).


Mutta se sisältö. Keskelle ompelin vetoketjutaskun kolikoille ja sivustoille jää siten kaksi lokeroa esim. seteleille ja korteille.


Sisäosan ompelu vaati kärsivällisyyttä ja näppäriä sormia.


Näitä on ihan mukava tehdä. Saapi nähdä tuleeko vielä seuraavia pussukoita.

I have made this kind of soda tab pouch many years ago for my friend. She had used it as a purse. She once mentioned that it would be nice to put coins somewhere. So as my friend's birthday was coming, I decided to try to make a new pouch that has a separate coin pouch. I think it turned out to be ok. The yarn is Drop's Paris and I used 35 g of it. I used 36 soda tabs.